"MY ASIAN MOVIES"マイアジアンムービース - UM BLOGUE MADEIRENSE DEDICADO AO CINEMA ASIÁTICO E AFINS!!!

terça-feira, março 04, 2008

Concurso 16ª imagem


Qual o filme a que corresponde esta imagem? Vale 1 ponto. Regras AQUI e prémio AQUI.

18 comentários:

Shinobi disse...

Bem, desta vez está a demorar um pouco mais do que o normal, eh, eh, eh!

Não é assim tão complicado, garanto-vos. Têm duas tentativas, não se esqueçam!

Abraço a todos!

tf10 disse...

Hyeongsa (2005)

Shinobi disse...

Correcto! 1 ponto para o tf10!

Abraço!

Nuno disse...

Caramba, hoje cheguei tarde. Comprei este filme na Fnac da nossa terra quando estive aí em Dezembro 2007. Este tf10 dá sempre os nomes dos filmes numa linguagem estranha, ou é para nos baralhar , ou para vermos que é o maior? Tendo o filme uma edição portuguesa não percebo porque não lhe chama "Duelo sem fim"...ou na pior das hipóteses "The duelist". Enfim...
Lamento ter decepcionado a Su e a blueminerva, mas elas não me mandaram mensagens telepáticas...

Um Abraço

Shinobi disse...

Olá Nuno!

O fime de facto está à venda na FNAC. Quando ele foi editado, não consegui aguardar e encomendei-o de uma loja na net. Confesso que nunca pensei que este filme fosse editado em Portugal, mas pelo vistos enganei-me. Ainda bem que assim foi, pois mais gente no noso país tem a possibilidade de vision´-lo, pois " Duelo Sem Fim", é uma película que prima muito pela originalidade.

Pois, o tf10 de facto em uma tendência para dizer onome dos filmes na língua originária dos mesmos (romanizada, é claro). Sinceramete não sei porqu o faz. A minha função aqui é controlar se de facto é o nome original romanizado corresponde verdadeiramente ao filme que está ilustrado pela imagem em causa.

Quanto a mim, confesso-te que, por incível que pareça, muitas vezes lmbro-me mas depressa do titulo em inglês, ou então esmo na línguaoriginária. A explicação que encotro para tal facto, deve-se essencialmente ao facto de escrever uas coisa sobre este cinema que todos adoramos, e acabar por decorar as expressões (mesmo sem saber falar mandarim, japonês, coreano, etc.). O facto detambém encomendar muitos filmes pela net também ajuda!

Quanto à eventual decepção causada à Su e à blueminerva,ela não foi ainda consumada pois há muito jogo ainda pela frente. Mas mesmo que no final não consigas vencer, julgo que já as conquistaste com a tua galhardia, eh, eh, eh!

Grande abraço!!!

tf10 disse...

nuno?!?!!??!

Não tenho, nem sequer sabia que existia a versão portuguesa do filme! (Já o tinha visto muito antes de ela aparecer)

De uma forma geral abomino os nomes em PT e por isso não conheço os filmes pelo nome em PT e jamais colocarei aqui ou em qualquer outro local o nome de um filme em PT!Coloco os nomes originais ou o "aka"!
Desta vez deu-me para o original porque havia duvidas entre "Duelist" ou "The Duelist" e por isso optei pelo original.......
.....de resto não percebi essas "especulações" que fizeste......

Su disse...

tf10.....isto não são especulações ..estamos todos vidadros na tua sabedoria......vero

eu não acertei uma...isso sim é um desastre....uma afronta às minhas capacidades ..enfim....

.......buaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa...buaaaaaaaaaa....i.é choro convulsivo.....

sinobi....eu ainda resisti mas a essa hora já nanava,,opssss não se diz a ninguem.....

o nuno e a blue...por momentos....

quer dizer o nuno chegou tarde a casa e foi o que foi....."o pontos"

a blue....onde anda essa menina?


jocas maradas

Su disse...

...noc..noc.....ripei.te a foto...gentilmente:) ehehehe

Shinobi disse...

Boa noite gente!

Antes de tudo peço desculpa pelo meu comentário anterior, mas não sei o que deu ao teclado do meu portátil. Algumas teclas não estavam a responder aos comandos, mas agora julgo que tudo está resolvido.

tf10: percebo perfeitamente o que queres dizer pois existem traduções em português verdadeiramente horríveis, e não apenas no cinema asiático. É um mal geral! Infelizmente nunca conheci um tradutor que trabalhasse no ramo, para me explicar a razão para que tal acontecesse. Uma das que me faz mais rir está relacionada com aquela série em que o malogrado Heath Ledger protagonizava e que se chamava "Roar". Num episódio, ouvimos Ledger a dizer:
- "Let's go, Fergus."
Tradução:
- "Vamos freguês"
Sem comentários...

tf10, não quero me armar em advogado de defesa do Nuno, mas tenho a certeza absoluta que ele não te quis ofender. Isto é como um jogo de futebol, às vezes há uma entrada mais dura, mas é tudo boa gente. Menos os do Benfica, é claro!!!Em especial aquele projecto de pitbull (se a blueminerva lê isto, mata-me!)!
Ah, já agora anuncio que tomei a resolução de ostracizar o Quaresma até ao fim dos meus dias!!!

Su: pelo que tenho percebido, tens tido uma parte importante no jogo, e outra ainda mais determinante que é manter a boa disposição com os teus comentários maravilhosos.
De facto, coloquei a imagem já um pouco tarde, pois estive a acabar o texto de "Ran", e pretendia que ele saísse antes do segmento ligado ao concurso.
Ó Nuno, será que a Su insinuou que andaste na má vida :) ?!
Quanto à blueminerva, o que andará essa rapariga a fazer? Dos últimos "posts" que li no "Pérolas Intemporais", fiquei assustado especialmente com um que dizia "Meus amigos, um dia destes, eu lanço fogo no mundo e escarro nas fuças de todos aqueles que se acham donos dele!
Um dia destes, quando julgarem que já não sou capaz de esboçar reacção alguma, eu comando uma revolução!


(Porque uma mulher em fase TPM, e com uma puta de uma dor de cabeça, é uma criatura psicótica.)"

Bolas, a mulher é fogo!

Nuno disse...

Eu estudei para médico, só que desisti na 4ª classe e fiz o meu curso de inglês na praia de Carcavelos, por isso, tenho mais facilidade em compreender "The Duelist" que "Hyeongsa". Eu não faço especulações, eu faço afirmações e acho que não é necessário este tipo de exibicionismo para provares que és, de todos nós, o que mais sabe de cinema asiático, eu por mim, não tenho a menor dúvida. Mas també me parece que, quem não viu o filme, dificilmente o comprará na Fnac se pedir o "Hyeongsa". Eu não abomino o português, antes pelo contrário...são gostos.

tf10 disse...

Bom, mesmo depois de explicar o porque de ter colocado o nome original vens com esse tipo de discurso.....é no minimo ridiculo!
Mas cabe na cabeça de alguém que eu coloquei o nome original para me exibir?!?!
Já houve outras situações em que coloquei o nome em inglês porque não havia lugar a dúvidas!
Na imagem anterior por exemplo, coloquei o nome em inglês [Grave of the Fireflies (1988)]! Já na 12º coloquei o original seguido do inglês porque ele é conhecido por vários nomes!
Eu, depois de ver a imagem e saber qual o filme procuro ir ao imdb e faço copy/paste do nome! Diz-me lá que raio de exibicionismo é esse?!?
E como já disse estou habituado a titulos em inglês, lido todos os dias com eles e nunca uso titulos em PT. Nem os conheço sequer!

Enfim......de facto pensava que estava a lidar com alguém adulto, mas parece que estou a lidar com uma criança que amuou porque apareceram outras pessoas aqui num local que nem é teu a partilhar ideias sobre cinema asiático. Escusas de ficar melindrado que ninguém te quer tirar protagonismo ou o teu lugar cativo aqui nos comentários do blogue......enfim, patético.....

Já agora o porque de neste caso ter colocado o nome original:
[identifiquei o filme, fui ao imdb para ter a certeza do nome exacto; fiz um search por "The Duelist" , o resultado foi um filme americano. Fiz a busca pelo realizador e cheguei ao filme. Como tinha dúvidas se tinha o "the" ou não, optei por copiar o titulo original para não haver equivocos!]

E por causa de algo tão banal vens com essas insinuações absolutamente patéticas!

Shinobi disse...

Nuno e tf10,

Bem de facto, o debate que neste momento se passa aqui não poderia estar mais apropriado ao título do filme da fotografia. Os senhores estão-me a sair nuns bons "duelistas"!!!

Agora a sério, peço-vos encarecidamente que resolvam as vossas diferenças, pois isso cria mau ambiente aqui no blogue, e para isso já me bastam as tretas que tenho de aturar no dia-a-dia (como qualquer um de nós).

Se esta "estória continua", faço o seguinte:

Faço uma alteração às regras e entro como concorrente! Ponho a foto, e respondo logo a seguir com o título na língua original do filme, em inglês e em português (se tiver sido editado em Portugal). Ah, é verdade! Como administrador deste blogue, cada resposta certa minha vale 3 pontos! Eh, eh, eh (suspiro...).

Grande abraço aos dois!

Nuno disse...

Jorge,

Peço-te imensa desculpa, por ter utilizado o teu espaço num "qui pro quo" que a ti não diz respeito. Por mim o assunto está encerrado e não tens que mudar regras nenhumas, como eu não mudo a opinião àcerca deste assunto. Como sempre te disse o que quero é que nos divirtamos, e tenho tentado fazê-lo trocando alguns comentários com a Su e com a blueminerva. E continuarei a fazê-lo enquanto o permitires, podes crer. Por não querer que se crie mau ambiente no teu blogg o tf10 não levará a resposta adequada. Ficará para outro sítio e para outra altura...há momentos em que é preciso saber parar. O "My Asian Movies" merece que eu pare.

Um Abração, e vamos reinar para esqueceres o de ontem à noite.

tf10 disse...

Que bonito! Depois de estragar o ambiente com uma infantilidade sem limite, o "menino" faz agora o papel de vitima, de virgem ofendida e apaziguadora.

Isto quando não há argumentos é sempre mais fácil "chutar para canto".
Mas também pode ser que finalmente tenhas percebido a triste figura que fizeste.......

Nuno disse...

Jorge, continuo a dizer que por mim, este assunto está encerrado. Tenho pena de não poder contactá-lo por outras vias, porque como deves calcular estou a ferver.. LOL, mas aqui não. Este seu último comentário mostra o caracter do indivíduo... Viva o Sporting

Shinobi disse...

Caros Nuno e tf10,

não me cabe tomar partidos, nem fazer julgamentos quanto a quem tem razão neste diferendo.

tf10, o Nuno sem ceder nas suas convicções, estejam certas ou erradas, já demonstrou que não quer continuar nesta discussão, invocando para o efeito o respeito pelo meu pequenino espaço. Pedia-te (independentemente de teres razão ou não) como especial favor e sem qualquer tipo de presunção, que passasses uma "esponja" sobre o assunto.

É que além de eu não lidar muito bem com conflitos (é um dos defeitos que tenho), com excepção dos que se passam no âmbito da minha profissão, quero que este espaço seja aprazível para todos vós sem excepção...

Abraço aos dois e já agora um último conselho: ignorem-se mutuamente!

tf10 disse...

Claro que está encerrado! Ficou exaustivamente comprovado que a sua atitude além de infantil foi completamente infundada!
Por isso percebo que queira encerrar rápidamente a questão para que este ridiculo episódio não faça mais mossa!
E de facto ficou provado o meu caracter! Frontal e sem subterfúgios!
Já no que toca à sua pessoa, ser protagonista de um triste episódio destes, ainda para mais em blogue alheio, é bastante revelador.....

Shinobi disse...

tf10,

julgo que já deixaste bem expresso o teu ponto de vista, quer se concorde ou não!
Quanto a mim, ambos serão sempre bem vindos a este espaço, pois o mesmo só tem a ganhar com a presença dos dois. Sendo assim, e atendendo às tuas palavras, agradeço encarecidamente que não sejam colocados mais comentários sobre o assunto em concreto. Eu levantei a aprovação prévia dos comentários dos visitantes do blogue, de forma a tornar mais transparente esta brincadeira que é o "concurso".
Se isto continua assim, e reconhecendo que tal possa ser pouco democrático e levantar suspeição, terei de instituir a aprovação prévia outra vez, de forma a acabar as ofensas.

Grato pela tua compreensão (e também do Nuno),

Grande abraço!